By Olga Bukhina
А вот еще одна
история-воспоминание, новая книга Ольги Громовой «Сахарный ребенок» (Издательство "КомпасГид").
Впрочем, у этой книги два автора, Ольга Громова, педагог, главный редактор
журнала «Библиотека в школе», и Стелла Нудольская, главная героиня этой
невыдуманной истории, рассказавшая Ольге о своей жизни и попросившая ее
написать об этом книгу для детей.
Начинается книга
с описания чудесной семьи, где растет единственный, любимый ребенок, где его
воспитывают замечательные папа с мамой, учат всему, французскому и немецкому,
географии и мифам народов мира, поэзии и сказкам, учат ненавязчиво, с любовью.
Есть и добрая, хоть и ворчливая няня, а хорошим манерам ребенка обучают, играя
по воскресеньям за обедом в рыцарей Круглого стола. Ведь рыцари же не могут
чавкать во время еды!
А вот и любимая
игра девочки Эли – переделывать плохие концы сказок или историй в хорошие.
Например, спасти Жанну д’Арк от казни с помощью короля Артура, Дмитрия
Донского, Александра Невского и трех богатырей с их дружиной.
Но, увы, девочка
растет не в «вегетарианские» семидесятые, как Рыжуша, маленькая хозяйка собаки Диты, а в самые что ни на
есть людоедские тридцатые. И счастье длится недолго. Арестован папа, маму с
дочкой высылают в Киргизию. Детство кончается, а вместе с ним кончается и
счастье. На смену ему приходит новое, незнакомое чувство ярости, потому что
«ярость – мощное чувство, помогающее выстоять».
Мама и дочка
оказываются сперва в лагере ЧСИР (членов семьи изменника Родины). Спят в
выкопанной в земле яме, мама работает, девочка мечтает о свободе. Ее бьют,
стегают нагайкой, но мечта о свободе не проходит. Потом поселение, безнадежные
поиски работы и жилья. Сколько у мамы есть сил, она продолжает петь дочке песни
и читать стихи, чтобы той не было так страшно.
Как они выжили?
Чудом человеческой помощи. Добрые люди помогали: ссыльные украинцы, столыпинские
переселенцы, местные киргизы. И даже детство вернулось, появились друзья,
детские забавы, школа. Мама с дочкой охотно учатся говорить по-киргизски и по-украински.
Понятно же, «не хочешь учить их язык – значит, задаешься». И у беленькой Эли
появляется киргизское прозвище «Кант Бала» – «сахарный ребенок».
Детство есть
детство, ребенок любит играть, болтаться без дела с друзьями, слушать сказки и
стихи, обнимать маму. Но то и дело в эту с трудом налаженную жизнь снова врывается
чудовищная советская политика. То приходит разнарядка ссыльных на работу больше
не брать, и маме снова надо искать способы прокормить себя и дочку. То Элю
принимают в пионеры, а потом после одного неосторожного слова спохватываются –
ссыльная – и из пионеров исключают. Война только утяжеляет их положение, хотя
до этих глухих мест доносятся лишь ее отголоски. Теперь рядом с ними живут и
ссыльные поволжские немцы, и эвакуированные из Беларуси и Украины евреи. Всем
невероятно трудно.
Снова и снова
помогают местные жители, соседи. Мама Эли читает им вслух, пишет за них письма,
учит их читать. А они приносят ей зимнюю обувку для дочки, столь необходимый
мешок кукурузы, молоко заболевшей девочке. И обижаются, если она не хочет
брать.
Это совершенно страшная история, но книга с
чудными сине-белыми иллюстрациями Марии Пастернак, книга, от которой просто
невозможно оторваться, не о трудностях жизни, а о хороших людях. «Это свойство
детей – запоминать больше хорошее».
No comments:
Post a Comment