Written by Olga Bukhina
«Случайно
на ноже карманном найди пылинку дальних стран. И мир
опять предстанет странным, закутанным в цветной туман!»
Не знаю, любил ли Леонид Соловьев Александра Блока, но
этой тягой к странствиям, «охотой к перемене мест» насквозь пронизаны его книги
о Ходже Насреддине, легендарном герое, защитнике бедных, обиженных и
угнетенных, враге богачей и мошенников, веселом, не лезущим за словом в карман
бродяге, обожаемом простыми людьми и ненавидимом вельможами и шахами. Воистину
«Возмутитель спокойствия». Лучшего названия нельзя было и придумать.
Соловьев вряд ли ставил себе задачу написать детскую
книгу, так получилось. Как же я любила эту книжку в детстве! Перечитывала
несколько раз, не могла оторваться. От нее веяло такой свободой, или, как
говорили в старину, вольностью. А написана она была в совсем несвободные
времена, и как мы теперь знаем, достаточно скоро после ее написания автор лишился
этой самой свободы и продолжение истории писал уже в сталинском лагере. Об этом
подробно написано в справочном материале к изданию второй книги Соловьева,
«Очарованный принц», которая только что увидела свет в издательстве «Терефинф».
И что меня больше всего поразило – автор уже сидел в лагере, а переиздания первой
книги все продолжались – такой невероятной популярностью она пользовалась. Недавнее
издание «Очарованного принца» сопровождается и интересной статьей Наталии
Пригариной о суфийских мотивах в книге. Эта тема играет немалую роль в
повествовании. Еще раз представьте себе автора, который сидит в ГУЛАГе и пишет
книгу, пронизанную идеями суфизма.
«Очарованный принц» вышел в «Проекте А и Б» Ильи Бернштейна. В этом году Бернштейн получил Премию Маршака за серию книг «Родная речь» (издательство
«Самокат»). Для этих серий Бернштейн ищет ранее публиковавшиеся, но слегка (или не слегка) позабытые книжки. В изданиях очень важен справочный аппарат
- история написания книги, рассказ об авторе. Некоторые из этих книг для маленьких, другие - для детей постарше. Начался проект еще в 2009 году. Многие подзабытые имена вернулись к читателю: Илья Зверев, Максуд
Ибрагимбеков, Виктор Виткович и Григорий Ягдфельд, Софья Прокофьева, Вадим Фролов, Сергей Вольф.
«Самокат»). Для этих серий Бернштейн ищет ранее публиковавшиеся, но слегка (или не слегка) позабытые книжки. В изданиях очень важен справочный аппарат
- история написания книги, рассказ об авторе. Некоторые из этих книг для маленьких, другие - для детей постарше. Начался проект еще в 2009 году. Многие подзабытые имена вернулись к читателю: Илья Зверев, Максуд
Ибрагимбеков, Виктор Виткович и Григорий Ягдфельд, Софья Прокофьева, Вадим Фролов, Сергей Вольф.
Надеюсь, «Возмутитель спокойствия», первая книга
Соловьева, тоже скоро будет переиздан. Это, как отмечает сам Бернштейн в
послесловии, настоящий «плутовской роман». Да еще роман о путешествиях, мечты о
которых не дают спать многим детям. Эти мечты подстегиваются прекрасными
книгами. Вместе с Жюлем Верном и Майн Ридом воображение моего поколения
уносилось в дальние страны, недоступные в жизни реальной. Помогали и
отечественные книги, «Вамбери» Николая Тихонова, «Водители фрегатов» Николая
Чуковского. Путешествия манят в детстве, зовут в дальние страны и не дают
усидеть на месте в юности, утешают в моменты жизненных невзгод в зрелые годы,
дарят радостные воспоминания в старости.
Теперь дальние страны уже не такие дальние, до них порой
можно и добраться. Но читать о них и об их прошлом не менее интересно.
Особенно, когда герой книги – Ходжа Насреддин, и можно, «облачившись в халат
усердия и вооружившись посохом терпения», отправиться с ним в путешествие. Он
так легок на подъем, всегда в дороге, неугомонный странник, зовущий за собой.
Он борец за справедливость, помощник тех, кому хуже всего. Он никогда не
проходит мимо несправедливости и жестокости и всегда готов придумать, как
наказать (часто просто смехом) сильных мира сего, которые не ведают жалости, не
знают сочувствия. И в ответ он окружен любовью – других книжных героев и
многочисленных юных (и не только) читателей.
Невероятна судьба Ходжи Насреддина, еще невероятнее судьба автора этой
книги, не погибшего, не сломавшегося. Он, как и его герой, сумел перехитрить
тирана.
No comments:
Post a Comment